Перевод "пока смерть нас не разлучит" на английский
Произношение пока смерть нас не разлучит
пока смерть нас не разлучит – 5 результатов перевода
- Пообещай, что ты откроешь глаза. - Я обещаю.
- Пока смерть нас не разлучит.
- Пока смерть нас не разлучит.
- Promise me you'll open your eyes.
- I promise.
Till kingdom come.
Скопировать
- Пока смерть нас не разлучит.
- Пока смерть нас не разлучит.
А теперь открывай глаза.
- I promise.
Till kingdom come.
Now open your eyes.
Скопировать
Я буду любить тебя, Клэй Эванс...
до тех пор, пока смерть нас не разлучит...
"Виктория Дэвис, ключевая фигура финансового скандала "Одежды важнее парней", садится сегодня в тюрьму в Северной Каролине.
I love you, Clay Evans.
Till kingdom come.
"Victoria Davis, "the key player in the Clothes Over Bros financial scandal, "reports to prison today in North Carolina.
Скопировать
Замужем?
Пока смерть нас не разлучит.
Я в это верила, даже если он и нет.
Married?
Till death do us part.
I meant that, even if he didn't.
Скопировать
Анна Хейл... в свои законные жены...
Пока смерть... нас не разлучит.
Я записал последнюю волю и завещание.
Anne Hale... To be my wedded wife...
Till death... Do us part.
I have written a last will and testament.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пока смерть нас не разлучит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пока смерть нас не разлучит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение